Javanese Language Preservation in the Global Era: Determining Effective Teaching Methods for Elementary School Students

Lusia Neti Harwati


Previous studies on Javanese language emphasized more on the use of this local language in certain communities and ignored the importance of teaching and learning at an elementary school level in order to preserve the language. The purpose of this study was to describe the lives of the participants, collect and tell stories about their lives, and then write narratives of their experiences. The data were gathered through the collection of stories, reporting individual experiences, and discussing the meaning of those experiences for the participants by proposing a research question: what is the story of the teachers who tried to preserve Javanese language in the global era? A narrative research design, sociolinguistics, and social change as theories were applied in order to understand teachers’ point of view on globalization and the importance of preserving Javanese language. Purposeful sampling was used and two teachers were chosen as participants. The data gathered were then analyzed through three steps, namely code the data, description, and interpretation. There are two findings that can be summarized. Firstly, the interviewees perceived the challenges in teaching Javanese language as an opportunity to be more creative. Secondly, in the attempt to preserve and promote Javanese language and culture, they were fully supported by the school principal as well as the local government. It can be concluded that knowledge of effective teaching strategies is vital in terms of providing an in-depth understanding of how elementary schools can deal with the possible negative impacts of globalization.


Sociolinguistics, Social Change, Society, Speech Community, Globalization, Javanese Language

Full Text:



Auerbach, C.F., & Silverstein, L.B. (2003). Qualitative data: an introduction to coding and analysis. New York: New York University Press.

Blommaert, J., & Backus, A. (2012). Superdiverse repertoires and individual. In I. Saint-Jacques & J.J. Weber (Eds.), Multimodality and multilingualism: Current challenges for educational studies (pp. 1-32). Rotterdam: Sense Publishers.

Busch, B. (2012). The linguistic repertoire revisited: applied linguistics advance access. Oxford: Oxford University Press.

Creswell, J. W. (2005). Educational research: planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research (2nd ed.). University of Nebraska-Lincoln: Pearson Education.

Hadiati, P. (2013). Pergeseran dan pemertahanan bahasa jawa pada komunitas band di studio orion kabupaten kebumen. Jurnal Pendidikan, Bahasa, Sastra, dan Budaya Jawa Universitas Muhammadiyah Purworejo, 3(6), 175-264.

Harwati, L.N. (2012). Will english coexist with the indonesia language? Asian EFL Journal Professional Teaching Articles (Special CEBU Issue), 61, 41-51.

Harwati, L. N. (2013). Preserving local culture in the globalization era through merti bumi: a project report. Asian Journal of Literature, Culture, and Society, (7)2, 28-34.

Hauser, A. (1982). The sociology of art (Kenneth J. Northcott trans.). Chicago: The University of Chicago Press.

Holmes, J. (2001). An introduction of sociolinguistics (2nd ed.).Edinburgh Gate: Pearson Education.

Indigenous Remote Communication Association (IRCA). (n.d). Diagrammatic interpretation of the inter-connectedness of language. Retrieved from

Jendra, I. W. (2007). Sosiolinguistik teori dan penerapannya. Surabaya: Paramita.

Leicht, K.T. (2013). Social change. Retrieved from

Marnoto. (2007). Penggunaan bahasa dalam ranah keluarga muda jawa di kabupaten blora. Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia, Program Pascasarjana, Universitas Negeri. Semarang: Unpublished thesis.

Nekcovei, D.L., Smekar, J.L., & Soto, L.D. (1999). Preserving home languages and cultures in the classroom: challenges and opportunities. In P.A. Dicerbo (Ed.)., Directions in language & education national clearing house for bilingual education, 13 (pp.1-8).

Nurani, L.M. (2015, August). Changing language loyalty and identity: an ethnographic inquiry of societal transformation among the javanese people in yogyakarta, indonesia. Arizona State Univeristy: Dissertation. Retrieved from

Norton, B., & Toohey. K. (2011). Identity, language learning, and social change. Cambridge: Cambridge University Press.

Ravindranath, M. (2009). Language shift and the speech community: sociolinguistic change in a garifuna community in belize. University of Pennsylvania: Dissertation. Retrieved November 15, 2016, from

Setyaningsih, N. (2010). Pemertahanan bahasa jawa samin di kabupaten blora. A paper presented at Seminar Nasional Pemertahanan Bahasa Nusantara, Magister Linguistik PPS UNDIP Semarang.

Silverman, D. (2001). Interpreting qualitative data: methods for analyzing talk, text and interaction (2nd ed.). London: SAGE Publications Ltd.

Suherman. (2015). Variasi penggunaan bahasa dan pemertahanan bahasa jawa serang di cilegon provinsi banten. Edusentris, Jurnal Ilmu Pendidikan dan Pengajaran, 2(3), 175-264.

Wardhaugh, R. (2006). An introduction to sociolinguistics (5th ed.). Victoria: Blackwell Publishing.



  • There are currently no refbacks.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2010-2022 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

Advances in Language and Literary Studies

You may require to add the '' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.