Reading through Films

Madhavi Gayathri Raman, - Vijaya

Abstract


This paper captures the design of a comprehensive curriculum incorporating the four skills based exclusively on the use of parallel audio-visual and written texts. We discuss the use of authentic materials to teach English to Indian undergraduates aged 18 to 20 years. Specifically, we talk about the use of parallel reading (screen-play) and audio-visual texts (Shawshank Redemption, and Life is Beautiful, A Few Good Men and Lion King) drawn from popular culture in the classroom as an effective teaching medium. Students were gradually introduced to films based on novels with extracts from the original texts (Schindler’s List, Beautiful Mind) for extended reading and writing practice. We found that students began to pay more attention to aspects such as pronunciation, intonational variations, discourse markers and vocabulary items (phrasal verbs, synonyms, homophones, and puns).

Keywords: Reading, films, popular culture, ESL classroom, language skills


Full Text:

PDF

References


Baharani, T. & Sim, S. S. (2012). Audiovisual news, cartoons, and films as sources of authentic

language input and language proficiency enhancement. The Turkish Online Journal of Educational Technology, 11, 4, 56-64.

Brinton, D. (1991). The use of media in language teaching. Teaching English as a Second or Foreign Language,

Boston: Heinle and Heinle Publishers.

Chapple, L., & Curtis, A. (2000). Content based instruction in Hong Kong: Student responses to film. System, 28, 419 -33.

Cheung, C. (2001). The use of popular culture as a stimulus to motivate secondary students’ English learning in Hong Kong. English Language Teaching Journal, 55 (1), 55- 61.

Clark, C. (2000). Innovative strategy: Concept cartoons. Instructional and learning strategies, 12, 34-45.

Clarke, D. F. (1991). The Negotiated Syllabus: What is it and How is it Likely to Work? Applied Linguistics, 12 (1),13-28.

Colwell, H., & Braschi, M. I. (2006). Using films with mixed level ESL classes. Retrieved February 2012, http://www.englishaustralia.com.au/index.cgi?E=hcatfuncs&PT=sl&X=getdoc&Lev1=pub_c07_07&Lev2=c06_colwe.

Doring, A. (2002). The use of cartoons as a teaching and learning strategy with adult learners. New Zealand

Journal of adult learning, 30, 56-62.

Gilmore, A. (2007). Authentic materials and authenticity in foreign language learning. Lang. Teach. 40, 97-118.

Golden, J. (2001). Reading in the Dark: Using film as a tool in the English classroom. Urbana, IL: National Council of Teachers of English.

Hanley, J., Herron, C., & Cole, S. (1995). Using video as advance organizer to a written passage in the FLES classroom. The Modern Language Journal, 79, 57- 66.

Ismaili, M. (2013). The Effectiveness of Using Movies in the EFL Classroom – A Study Conducted at South East European University. Academic Journal of Interdisciplinary Studies, 2, 4, 121-132.

King, J. (2002). Using DVD feature films in the EFL classroom. Computer Assisted Language Learning, 15, 509 - 23.

Koolstra, C., & Beentjes, J. (1999). Children’s vocabulary acquisition in a foreign language

through watching subtitled television programs at home. Educational Technology Research and

Development, 47, 51–60.

Krashen, S. (1981). Second language learning and second language acquisition. Oxford: Pergamon press.

Luque, G. (2003). Reading 'Films and' watching 'literary texts: 5 lesson plans for TEFL advanced students' BELLS, Vol. 12. Monograph: The teaching of foreign languages in higher and adult education. Retrieved Feb 2012, http://www.publicacions.ub.edu/revistes/bells12/PDF/art07.pdf

Martinez, A. (2002). Authentic Materials: An Overview.

Melvin, B. S., & Stout, D. S. (1987). Motivating language learners through authentic materials. In W. Rivers

(ed.) Interactive Language Teaching. New York: Cambridge University Press, 44-56.

Mueller, G. (1980). Visual contextual cues and listening comprehension: An experiment. Modern Language Journal, 64, 335 - 40.

National Focus Group on English - Position Paper. (2005). New Delhi: NCERT.

Neuman, B., & Koskinen, P. (1992). Captioned television as comprehensible input: Effects of incidental word learning from context for language minority students. Reading Research Quarterly, 27, 95–106.

Nunan, D. (1999). Second Language Teaching and Learning. Boston: Heinle and Heinle Publishers.

Raman, M. G., & Vijaya. (2009). The case of a playful text. In Lilia Savova (Ed.), Using textbooks effectively, TESOL Classroom Practice Series. TESOL: Virginia.

Rubin, J. (1994). A review of second language listening comprehension research. The Modern Language Journal, 78, 199 - 221.

Rule, A. C., & Auge, J. (2005). Using humorous cartoons to teach mineral and rock concepts in sixth grade

science class. Journal of geosciences education, 53(3), 548-558.

Ryan, S. (1998). Using films to develop learner motivation. The internet TEFL journal, 13(11). Available at:

http://iTEFLj.org/articles/Rayan-Film.html. Accessed: November 10, 2015.

Vijaya. (2008). The noun advantage in English as a second language: a study of the natural partitions hypothesis. Unpublished PhD dissertation. CIEFL, Hyderabad.

Webb, S., & Rodgers, M. (2009). The vocabulary demands of television programs. Language Learning, 59 (2), 335-366.

Webb, S., & Rodgers, M. (2009). The Lexical Coverage of movies. Applied Linguistics, 30 (3), 407 - 427.

Williams, B. T. (2004). Are we having fun yet? Students, social class and the pleasures of literacy. Journal of Adolescent and Adult Literacy, 48 (4), 338 - 342.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2010-2018 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD.

Advances in Language and Literary Studies

You may require to add the 'aiac.org.au' domain to your e-mail 'safe list’ If you do not receive e-mail in your 'inbox'. Otherwise, you may check your 'Spam mail' or 'junk mail' folders.