Mo Yan’s Life and Death Are Wearing Me Out: A Conceptual Integration Analysis

Omid Akhavan, Esmaeil Zohdi

Abstract


Cognitive linguistics is a modern school of linguistic thought that originated in the late seventies out of the work of a number of researchers who were interested in the relation of language and mind. It is a new linguistic paradigm which sees language not as an independent, self-sufficient system but as an instrument for organizing, processing, and conveying information. Recent studies and investigations in the field of cognitive linguistics have increased the range of possibilities for linguistic research regarding language and culture. Conceptual Integration Theory, proposed by Gilles Fauconnier and Mark Turner (2002), is a further development of this line of research. It is a basic mental operation which is central to human thought, imagination, and the way we think. Conceptual integration performs an important role in construction of meaning in everyday life, in science, and even in literature. Mo Yan’s Life and Death Are Wearing Me Out (2006) is a historical fiction exploring China’s development during the latter half of the twentieth century. The author himself asserts that the novel encapsulates his writing styles and reflects his exploration in the arts of novel writing. The present study examined the Conceptual Integration Theory in Mo Yan’s Life and Death Are Wearing Me Out. It also demonstrated the way the author made use of personification and conceptual blending in order to create a satirical atmosphere and to criticize totalitarian states.

 


Keywords


Cognitive Linguistics, Conceptual Integration Theory, Life and Death Are Wearing Me Out, Mo Yan

Full Text:

PDF

References


Abrams, M. H., & Harpham, G. G. (2009). A glossary of literary terms (9th ed.). Boston: Wadsworth Cengage Learning.

Árpád, K. (2007). Conceptual Integration in Sylvia Plath’s “Getting There”. Argumentum, 3, 1-11.

Brandt, L., & Brandt, P. A. (2005). Making sense of a blend: A cognitive-semiotic approach to metaphor. Annual Review of Cognitive Linguistics, 3(1), 216-249.

Charteris-Black, J. (2005). Politicians and rhetoric : the persuasive power of metaphor. Houndmills, Basingstoke, Hampshire ; New York: Palgrave Macmillan.

Coulson, S. (2006). Semantic leaps : frame-shifting and conceptual blending in meaning construction. Cambridge: Cambridge University Press.

Dzeren-Glowacka, S. (2012). Formal and Conceptual Blending in Terry Pratchett's Discworld. UK-CLA, 1, 193–208.

Fauconnier, G., & Turner, M. (1994). Conceptual projection and middle spaces. San Diego: UCSD Department of Cognitive Science.

Fauconnier, G., & Turner, M. (1998). Conceptual integration networks. Cognitive science, 22(2), 133-187.

Fauconnier, G., & Turner, M. (2003). The way we think : conceptual blending and the mind's hidden complexities. New York: BasicBooks.

Freeman, M. H. (1997). Grounded spaces: Deictic-self anaphors in the poetry of Emily Dickinson. Language and Literature, 6(1), 7-28.

Freeman, M. H. (2005). The poem as complex blend: conceptual mappings of metaphor in Sylvia Plath’s ‘The Applicant’. Language and Literature, 14(1), 25-44.

Grady, J., Oakley, T., & Coulson, S. (1999). Blending and metaphor. AMSTERDAM STUDIES IN THE THEORY AND HISTORY OF LINGUISTIC SCIENCE SERIES 4, 101-124.

Lakoff, G., & Johnson, M. (2003). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.

Mo Yan. (n.d). BrainyQuote.com. Retrieved 11 July 2014, from http://www.brainyquote.com/quotes/authors/m/mo_yan.html

Oakley, T. (1998). Conceptual blending, narrative discourse, and rhetoric. Cognitive linguistics, 9(4), 321-360.

Paxson, J. J. (1994). The poetics of personification. Cambridge: Cambridge University Press.

Starkey, L. B. (2004). How to Write Great Essays: LearningExpress.

Turner, M. (1998). The Literary Mind: The Origins of Thought and Language: Oxford University Press, USA.

Veale, T. (2002). Proceedings of TWWT 2002: The Way We Think. Compromise in Multi-Agent Blends, 23, 1-38.

Yan, M. (2006). Shengsi Pilao [Life and Death Are Wearing Me Out] (H. Goldblatt, Trans.). Beijing: Zuojia chubanshe.




DOI: http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.4n.1p.79

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

2012-2020 (CC-BY) Australian International Academic Centre PTY.LTD

International Journal of Applied Linguistics and English Literature

To make sure that you can receive messages from us, please add the journal emails into your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.